Certified Maltese to English Translations for Immigration:
Many times in life, language differences can stand in the way of people. They can prevent people from fulfilling their dreams. However, getting over the linguistic barrier is not impossible as long as you have the help of experts. When people apply for immigration, they have to follow the rules or their application will get rejected. If every requirement of USCIS is not fulfilled, they will not accept the application. The requirement of USCIS we can help you with is the certified translation of your official documents.
A certified translation is the one that comes with a signed statement, also known as the certificate of accuracy, of the translator. Whether your documents are in French or Greek, Chinese or Turkish, they will not be accepted by the US immigration authorities until they are translated into English. If the translations are not accompanied by the signed statement of the translator, then they will be rejected by the authorities. We finish the translation first and let the client review it. Only after getting the approval from the client do we draft the certificate of accuracy. You can immigrate anywhere from Canada to Germany once you have the translations of your documents.
We assign each project to the native speakers of the target language to ensure accuracy. We will accurately translate all of your personal documents into the official language of the US so you can submit your immigration application with confidence. We handle texts in all formats and make sure that you always get the translations on time. With our quick turnaround times, you can catch every deadline. You will get your Maltese translation project delivered within twenty-four hours. If you require an urgent translation, then we can also help you with that. You will have to let us know in advance, and we will complete your translation project within a couple of hours.